청 옹정 황유 분채 화조도 완 清雍正黄釉粉彩花鸟图碗 A Yellow-Glazed Famille Rose 'Flowers and Birds' Bowl, Yongzheng Period
페이지 정보
- 조회수163
- 작성일25-04-10 09:29
본문
✨영상속의 작품은
청 옹정 황유 분채 화조도 완
清雍正黄釉粉彩花鸟图碗
A Yellow-Glazed Famille Rose 'Flowers and Birds' Bowl, Yongzheng Period
▪ 연대 : 청 옹정 1722 - 1735
▪ 사이즈 : 9.7×21×9.5 cm
노란 바탕 위에 다채로운 색으로 꽃과 새를 그린 완입니다.
겉면에는 부귀와 권위를 상징하는 노란 유약을 칠했고, 내면에는 푸른 비취색 유약을 발랐습니다. 안과 밖 모두 시유된 표면은 매끄럽고 광택이 뛰어납니다.
청나라 시대에는 황색 유약을 입힌 도자기가 황실, 특히 황후나 고위 후궁, 황자들을 위한 전용 도기로 사용되었습니다. 비취색 유약은 청렴을 뜻하며, 좋은 기운을 부르는 길상의 색으로 여겨졌습니다. 외부의 노란색과 내부의 푸른색 조합은 화려함 속에 맑고 정결한 이상적인 인격을 의미합니다.
또한, 모란과 복숭아꽃을 풍성하게 표현하고, 괴석 위에 올라앉은 한 쌍의 새를 함께 그려, 넘치는 생명력과 풍요로움을 나타냈습니다. 모란과 복숭아꽃은 각각의 상징성 덕분에 도자기 장식에서 길상(吉祥)의 의미를 담는 인기 있는 꽃 조합입니다.
모란은 꽃이 크고 화려하여 부귀와 명예를 뜻하며, 왕실과 귀족층의 번영을 상징합니다. 복숭아꽃은 장수와 불로장생을 의미합니다. 이 상징적인 두 꽃을 함께 그림으로써 번영과 장수, 건강하고 부귀한 삶에 대한 염원을 담아냈습니다.
예술성과 상징성이 모두 뛰어난 이 작품은 황실 또는 귀족을 위해 제작된 것으로 추정됩니다.
직선으로 반듯하게 둘러진 굽 바닥에는, 이 작품이 청나라 옹정제 시기에 제작되었음을 나타내는 '大清雍正年製(대청옹정년제)' 관지가 쓰여 있습니다.
碗以黄色为底,其上以多种色彩描绘花鸟。
外壁施以象征富贵与权威的黄釉,内壁则施以碧绿色釉。表面光滑细腻,光泽莹润。
清朝时期,施黄釉的瓷器为皇室专用,尤其供皇后、高位妃嫔以及皇子使用。碧绿色釉象征清廉,被视为带来好运的吉祥之色。黄色外釉与青绿色内釉的搭配,寓意在高贵外表之下蕴含清明高洁的理想人格。
此外,器身绘盛开的牡丹与桃花,以及栖息在奇石上的一对鸟儿,象征勃勃生机与丰饶富足。牡丹与桃花因其各自的象征意义,在瓷器装饰中是代表吉祥的常见花卉组合。
牡丹大而华美,象征富贵与荣耀,代表皇室和贵族阶层的繁荣昌盛;桃花则寓意长寿与延年益寿。共绘这两种具有象征意义的花卉,传达人们对繁荣长寿、健康富贵生活的美好愿望。
作品兼具艺术性与象征性,推测皇室或贵族专用。
下承圈足,圈足内署“大清雍正年制”六字款,可知为清雍正帝时期所制。
This is a bowl featuring flowers and birds painted in vibrant colors against a yellow background.
The exterior is coated with a yellow glaze symbolizing wealth and authority, while the interior is finished with a greenish jade-colored glaze. Both the interior and exterior surfaces are smoothly glazed, displaying excellent luster.
During the Qing Dynasty, ceramics with yellow glaze were exclusively used by the imperial family, particularly by the empress, high-ranking consorts, and imperial princes. The jade-green glaze symbolized integrity and was regarded as an auspicious color that attracted positive energy. The combination of the yellow exterior and the green interior represents a splendid outward appearance coupled with a pure and upright inner character.
Additionally, the bowl is richly decorated with peonies and peach blossoms, along with a pair of birds perched atop fantastical rocks, expressing abundant vitality and prosperity. Peonies and peach blossoms are a popular combination in ceramic decoration due to their individual auspicious symbolism.
The peony, with its large and splendid blooms, signifies wealth and honor and symbolizes the prosperity of the royal and aristocratic classes. The peach blossom represents longevity and immortality. By depicting these two symbolic flowers together, the piece conveys wishes for a life filled with prosperity, longevity, health, and wealth.
Both artistically and symbolically outstanding, this precious piece is presumed to have been created for the imperial court or the nobility.
On the neatly straight base of the foot, an imperial mark reads ""大清雍正年製"" (Made in the Yongzheng reign of the Great Qing), indicating that the bowl was produced during the Yongzheng period of the Qing Dynasty.
✔️ 해당 링크를 방문하시면 다양한 각도에서 촬영한 유물의 실제 사진을 고화질로 감상하실 수 있습니다.
링크 : https://lrl.kr/fEEtG
☎️02-730-5601
☎️02-730-7566